2022年2月20日晚,当烟花绚烂在北京的空中,北京2022年冬奥会迎来了圆满闭幕。几经竞技,几多比拼,各国运动员们的身影惊艳世界。而这场精彩赛事,同时也是中国科技的亮相盛会。外国友人们频频被中国“黑科技”折服。
美联社新闻报道《北京2022年冬奥会酷炫科技让沟通无障碍》、英国日报和记娱乐怡情博娱188首页新闻报道《中国ai国家队上场,惊艳北京2022年冬奥会》、法新社新闻报道《中国为北京2022年冬奥会展示人工智能黑科技》……站在冬奥会的舞台上,来自科大讯飞等越来越多的中国技术被世界看见。
冬奥会,是一场竞技赛,更是一场中国技术人的接力赛
从高级副总裁杜兰接力火炬,到为北京2022年冬奥会和冬残奥会提供自动语音转换与翻译技术,身为“国家队”的一员,科大讯飞深耕人工智能核心源头技术23年,一代又一代讯飞人交接科技之棒,让智能技术赋能冬奥,实现全球沟通零障碍,让世界听到更真实、更生动的中国故事。
为全力持续保障冬奥会技术的顺利实施,从2019年起,保障科大讯飞工作组就驻点提供技术支撑,后方更是投入了上千人的研发力量。如今,科大讯飞的听见转写系统保障北京冬奥组委会议使用已超过1000场。
作为北京2022年冬奥会和冬残奥会官方自动语音转换与翻译独家供应商,科大讯飞在赛场上下全程在线,用最“硬核”的科技提供最暖心的服务。
冬奥会场上,科大讯飞研发的产品成了“官方标配”
媲美专业8级、0.5秒快速响应、覆盖全球83种语言的讯飞翻译机让北京冬奥组委机场运行团队、志愿者、防疫人员、运动员实现了最直接的沟通交流;录音转文字实时可见、支持10大语种12种中文方言转写的讯飞录音笔解放了媒体在传统工作方式中繁琐的记录工作。更有翻译笔、讯飞听见l1等产品护航冬奥会。
冬奥村里虚拟志愿者“爱加”实时提供冬奥会最新动态。她不仅可以“面对面”用中、英、日、俄、法、西6个语种开展冬奥赛事、赛程互动交流,还能提供冬奥知识pk游戏,周边交通、文化、旅游等趣味实用的服务。
科大讯飞远程为赛事打call,“创意”和“心意”双料加满
为祝贺北京2022年冬奥会开幕,开幕式当天,科大讯飞推出产品虚拟形象,翻译机、录音笔等产品化身“变形金刚”,在70秒的炫酷视频中介绍了本届冬奥会的15个比赛项目。
为将冬奥知识用不同的语言科普给天南海北的朋友,科大讯飞牵手央视记者王冰冰,制作了以她为原型的3d虚拟人,以智能化的形式和亲民化的表达,帮助大家了解更多的冬奥知识。在语音合成、语音识别、图像识别、语义理解、口唇驱动、面部驱动、肢体动作驱动等多项讯飞核心技术的加持下,打造出的虚拟形象自动化内容生产方案,让“3d虚拟冰冰”不仅会说普通话,还可以同时支持31种语言及方言。紧跟“东北话是冬奥会官方语言吧”的网络热点,讯飞还特别推出了东北话版本的“3d虚拟冰冰”。
在全球瞩目之下,科大讯飞致敬国宝级传世名作《清明上河图》,以其为创意来源,制作了科大讯飞《数字社会上河图》。5米多的画卷上,“世界冰雪赛场,沟通和协作更紧密”“冰雪赛场之外,分享和交流更融洽”和“家庭国家天下,城市和生活更美好”三个主题的大场景展现了中国技术的“顶天立地”和惠民初心。
奥运精神闪耀北京,创新科技点亮中国。在接下来的北京残奥会上,科大讯飞将继续用科技助力残障运动员们逐梦奥运,让“中国智慧”热度不减,温度永存!
责任编辑:kj005